Portada y editorial de la
Revista Literaria “Mapuche”, correspondiente a los meses agosto/septiembre de 1982 ,
editada en la ciudad de Huinca
Renancó (Córdoba); en sus comienzos de forma artesanal “
El hombre como institución
espíritu – cultural
Al tomar
contacto con la Naturaleza, el ser humano ha venido desarrollando a través de
la historia, un panorama no don muy alentador para el futuro. Tristemente no
supo aprovechar ese maravilloso don espiritual que posee desde sus comienzos.
Hechos
fehacientes, tales como genocidios, odios, grandezas, vanidades, etc, pueden
corroborarse “a simple vista” como un producto irracional en su
efímero paso por el planeta.
En la
actualidad, gran parte de la población humana vive ignorando y marginando todo
aquello que es benefactor y estimulante para su alma, entregándose en forma
masiva a los vicios cotidianos y
despreocupación por rehacer su propia vida.
Ahora bien,
considerando dentro del plano sicológico, existen dos funciones primordiales que actúan de una manera
sincrónica en la vida de uno mismo, en relación con esta sociedad.
Estas
funciones, que podríamos definirlas como función espíritu y función razón, al
accionar todo el mecanismo del ser físico, ponen en manifiesto una sucesión de
fuerzas cósmicas sobre el terreno sutil del Hombre, preparado con anterioridad
mediante la Obra Suprema de nuestro Creador, para que fuese en un futuro
cercano, una auténtica y única institución espíritu-cultural.-
Año 1 – N° 5 –
Agosto-septiembre de 1982
Cada
mañana
Cada mañana me solaza la
costumbre
de reencontrarme en ti como la
aurora,
de saber que tus besos me
florecen
como una nueva lluvia
intermitente.
Y acostumbrado a ti va por mis
ojos
a senderear mi alma por tu
cuerpo.
¡Que interminable paseo de
delicias!
¡Que despertar alborozado en
tus colinas!
¡Que niño me siento entre tus
risas!
Y en pavesas de amor que van
al aire
mi corazón entre tus manos
arde …
Eres el agua y el fuego,
eres máquina y el pan que me
sustenta;
eres mi cielo interminable
y he de beberte cual
golondrina ciega,
ávidamente, sorbo a sorbo,
cada mañana,
acostumbrado a ti como tu piel
intacta.
Poeta
Jesús María (Córdoba)
Argentina
Publicó: Abril ardido,
Intimando, Broadcasting, Sonetos de Alios, Del amor unitivo y transparente,
Factoría de sueños. Marrón, Delia en el azul , Conciencia del mar
Publicado en : Revista
Literaria “Mapuche” - Año 1 – N° 5 – Agosto/Septiembre de 1982
El
don de las letras y la palabra
Desde el
comienzo de Mapuche, allá por la década de 80, siempre tuvimos el apoyo
incondicional y aporte de queridos amigos poetas, artistas y escritores que hicieron gala de su talento, a través de las diferentes
maneras de expresar su obra, tanto en poesía, prosa, narrativa y otras inquietudes.Celso Rizzieri
Dal Maso, poeta y escritor huinquense,
desde su columna:” El don de las letras y la palabra” nos hacía recordar la
correcta aplicación de la palabras, y
conocer las que se incorporaban al Diccionario de la Real Academia Española. - El término
ingles : “SLOGAN”, ha sido admitido en nuestro idioma con el agregado de una
“e” antes de la “ese”: ESLOGAN; y su plural: “SLOGANES” -Se dice
frecuentemente: “EL PRODUCIDO DE LAS VENTAS”, “EL PRODUCIDO DE LA COSECHA” … Es
correcto decir: “EL PRODUCTO DE LAS VENTAS”, “EL PRODUCTO DE LAS COSECHAS”. Así
mismo de CONDUCIR = CONDUCTO; de PRENDER
= PRESO; de BENDECIR = BENDICTO. - El
anglicanismo “SOFISTICADO”, tan empleando últimamente con referencia a los
armamentos y también en lo atañedero a elementos altamente tecnificados,
electrolizados o complicados, está erróneamente aplicado, pues “Sofisticado”
significa: adulterado o falsificado. - Se ha
generalizado hasta el cansancio el mal empleo del verbo “HACE”: “En lo que HACE
al futbol”, en lugar de “REFERENTE AL FUTBOL” o
“Tal cosa HACE a la economía”; lo correcto: “TAL COSA PERTENECE A LA
ECONOMIA”.Muchos términos
pueden reemplazar al “HACE” cuando nos referimos a cierto tema. La repetición
de este verbo sumerge la redacción y el decir en la pobreza del léxico, la
monotonía, la ambigüedad, casi imperdonable dado la numerosa posibilidad que
tiene nuestro latinísimo hermoso y querido castellano. - Es incorrecto
decir: “Fulano INCAUTO tal cosa”. El
verbo “incautarse” se conjuga: Yo me incauto, Tú te incautas, etc. Lo correcto es;
“Fulano SE INCAUTO tal cosa”. No todos pueden incautarse de algo. INCAUTARSE
significa: Tomar posesión un tribunal u autoridad competente de dinero o
bienes. Publicado en : Revista
Literaria “Mapuche” - Año 1 – N° 5 – Agosto/Septiembre de 1982Divididos
Divididos
Grupos y Letras en el Rock Argentino
Spaghetti del rock
Pistones de un curioso motor
De humanidad
Resortes viejos de este amor
Que se va
Memoria hostil de un tiempo de
paz
Sin paz
Narices frías de una noche
atrás
Besos por celular
Las momias de este amor
Piden el actor de lo que fui
Pantalla de la muerte y de la
canción
Proyectos de un nuevo
spaghetti del rock
Cíclope de cristal
Devora ambición
Vomita modelos de ficción
Remontar
El barrilete en esta tempestad
Solo hará entender
Que ayer no es hoy
Que hoy es hoy
Y que no soy actor de lo que
fui
Besos por celular
Las momias de este amor
Piden el actor de lo que fui
Remontar
El barrilete en esta tempestad
Solo hará entender
Que ayer no es hoy
Que hoy es hoy
Y que no soy actor de lo que
fui
(del albúm: “Narigón del siglo “ (2000) )
Es un grupo
musical de rock alternativo argentino, fundado en 1988 por Ricardo Mollo y
Diego Arnedo, ex integrantes de MAM junto a Omar Mollo y de Sumo, cuando esta
se disolvió por la muerte de su líder, Luca Prodan. En sus trabajos, han
incursionado en estilos musicales locales como el folklore.
Vida y costumbres de los
tehuelches
Cueros pintados
“ La ocupación más importante de las mujeres en el
campamento era la fabricación de mantas de piel, trabajo que merece una
descripción detallada. Se empieza por secar al sol las pieles, estaquillándolas
con espinas de algarrobo. Una vez secas,
se las recoge para rasparlas con un pedazo de pedernal, agata, obsidiana , o
vidrio a veces, asegurado en una rama encorvada naturalmente de modo que
forma un mango. Luego se les unta de
grasa e hígado hecho pulpa, y después se les ablanda a mano hasta hacerlas
completamente flexible; entonces se las tiende en el suelo, se las corta en
pedazos con un cuchillo pequeño muy afilado, haciendo muescas para ensamblarlas unas con otras a fin de dar más
fuerza a la costura, y se las distribuye entre cuatro o seis mujeres
armadas de las correspondientes agujas y hebras de hilo, que consisten en
punzones hechos de clavos aguzados y en tendones secos extraídos del lomo del
guanaco adulto.
Cuando la
manta es grande no se la cose toda de una vez; así que la mitad esta concluida
, se la estaquilla y se le aplica la pintura de la manera siguiente: se
humedece un poco la superficie; luego, cada una de las mujeres toma una
pastilla, o pedazo de ocre colorado, si este va a ser el color de fondo, y
mojándolo aplican la pintura con gran cuidado
Una vez terminado
el fondo, se pinta con la mayor precisión el dibujo de motitas negras y rayas y
amarillas; en lo que las mujeres trabajan
todo el día con la perseverancia más asidua.
Concluido esto
se pone a secar la piel durante una noche, y se termina debidamente la otra
mitad y las alas, que sirven de mangas; después se junta todo, y una vez
terminado el trabajo, la piel presenta una superficie compacta. El dibujo preferido, salvo cuando el dueño de
la prenda está de luto, es un
colorado con crucecitas negras cuyas
longitudinales azules y amarillas con ribetes, o con un zigzag de líneas
blanca, azules y coloradas.
Es sorprendente
la energía infatigable con que trabajan las mujeres y la rapidez con que
cosen.”
de: “Vida entre
los Patagónes" George
C. Muster. 1871
Sergio
Ferrer Acevedo
De
barro y cuenco
La tarde se desliza,
y un cuenco guarda en su barro
los colores de la arcilla.
La suavidad del sueño
atrapado de la Mishina
hace cosquillas
en el hocico de sus bigotes.
Si mis ojos dibujaran, seria…
Pensaba la sonrisa de mi niña
Luna,
mientras empachada de color
escribía besos.
Mishina en su cuenco
sólo dormía,
y cada ronroneo
era un abrigo de miel
cuando el sol se deja llevar
Detrás de los jazmines.
El cuenco solo amucha
el apretado suspiro para Mishina.
Gracias .. Sentía …
Gracias por ser de barro
y arcilla. aunque tenga una
grieta,
soy el lugarcito de Mishina.
Comunidad Comechingón del Pueblo La Toma (Córdoba).
(tomado de: Revista Camiare -Comenchingón “Camitalalo” N°1 – Año
2021 – Córdoba)
Plenitud
Somos seres atrapados
por la ilusión y el optimismo
de la vida.
Envueltos por la magia
del abrigado manto
de la noche,
despierta el entusiasmo,
sus caricias encantadas
transforman mis sentidos,
sus ósculos discretos, se
tornan
insinuantes, ardorosos,
no quiero, no puedo separar
mis labios de su boca.
El calor de su cuerpo
abriga el mío y arden
incesantes el corazón y la
mente.
Somos una nube,
que en el firmamento
cadenciosa se mueve.
Amor, Amor, tu satisfaces
mis anhelos y mis sueños,
tiernamente te adentras
hasta el fondo de mi alma,
llenas todo mi ser
de dulzura y armonía.
Nos sorprende de pronto
la luz de un nuevo día.
por la ilusión y el optimismo
de la vida.
Envueltos por la magia
del abrigado manto
de la noche,
despierta el entusiasmo,
sus caricias encantadas
transforman mis sentidos,
sus ósculos discretos, se tornan
insinuantes, ardorosos,
no quiero, no puedo separar
mis labios de su boca.
El calor de su cuerpo
abriga el mío y arden
incesantes el corazón y la mente.
Somos una nube,
que en el firmamento
cadenciosa se mueve.
Amor, Amor, tu satisfaces
mis anhelos y mis sueños,
tiernamente te adentras
hasta el fondo de mi alma,
llenas todo mi ser
de dulzura y armonía.
Nos sorprende de pronto
la luz de un nuevo día.
Premio “Cacique Sitón” 2023, otorgado por América Madre (AMA)
Carmen
Gómez Casco.
Poeta
Quito (Ecuador)
Leyendas
Argentinas
Leyenda del Indio “Bamba”
La
Córdoba de antaño tiene cientos de fabulosas Historias y leyendas, una de ellas
es la que refiere al “Indio Bamba”.
En la
Córdoba colonial, allá por mediados del siglo XVII, una acaudalada familia
tradicional, dueños de extensos campos y numerosa hacienda tenía también entre
sus “propiedades” a un joven esclavo de nombre “Bamba”. El padre de la familia,
tenía una bella hija, María Magdalena, la consentida de su hogar.
Bamba,
algunos años mayor que María Magdalena estaba a cargo de su cuidado, pero por
obra del destino comenzó a sentir en su pecho el creciente fervor del amor. Su
corazón latía más fuerte cuando estaba junto a la doncella, sin embargo, María
Magdalena estaba enamorada de un importante joven de la alta sociedad
cordobesa: Gaspar de la Quintana.
Sumado
a ello, los designios de la época no permitían bajo ningún punto de vista, la
existencia del amor entre personas de distintas clases sociales, pero Bamba
sabía de las constantes infidelidades de Gaspar hacia María Magdalena, y fue
así que al finalizar una fiesta, Bamba persigue a Gaspar y lo mata, para
defender el honor de su Ama.
Tras
el crimen huye raudamente de la justicia hacia las montañas del sur, pero su
visión del crimen y el fuerte sentimiento por su adorable Magdalena lo hacen
regresar, y así, una noche tormentosa se fugaron lejos, a la montaña, donde se
amaron sin tapujos durante veinte fervientes años y fruto de esa pasión,
tuvieron cuatro hijos: Magín, Crespín, Delfín y el menor de todos, un niño ciego.
Los tres hermanos mayores fueron en busca de la flor del liriolay, infalible
para sanar al invidente, pero nunca jamás regresaron.
Bamba
y María Magdalena vivieron el resto de su vida buscando alimentos para
subsistir, así, en uno de esos intentos, Bamba muere por accidente y María sin
consuelo vuelve a su cueva donde descubre que el niño ciego estaba muerto.
Enloquecida, se recluye en un convento y muere tras un grito aterrador,
mientras Fray Luis de Tejeda oficiaba una misa…
Por
"El Dani" Lezcano
Fuente :Espacio Abierto
facebook.com. https://www.facebook.com
› espacioabiertocba ›
Miguel Hernández
Mis
ojos, sin tus ojos, no son ojos
Mis ojos, sin tus ojos, no son
ojos,
que son dos hormigueros
solitarios,
y son mis manos sin las tuyas
varios
intratables espinos a manojos.
No me encuentro los labios sin
tus rojos,
que me llenan de dulces
campanarios,
sin ti mis pensamientos son
calvarios
criando nardos y agostando
hinojos.
No sé qué es de mi oreja sin
tu acento,
ni hacia qué polo yerro sin tu
estrella,
y mi voz sin tu trato se
afemina.
Los olores persigo de tu
viento
y la olvidada imagen de tu
huella,
que en ti principia, amor, y
en mí termina.
Antes del odio
No, no hay cárcel para el
hombre
no podrán atarme, no.
Este mundo de cadenas
me es pequeño y exterior.
¿Quién encierra una sonrisa?
¿Quién amuralla una voz?
A lo lejos tú sintiendo
en tus brazos mi prisión
en tus brazos donde late
la libertad de los dos.
Libre soy, siénteme libre,
solo por amor.
Poeta y dramaturgo
1910. Orihuela
(España) – 1942. Alicante ( España)
Publicó: Nanas
de la cebolla; El soldado y la nieve; Perito en lunas, El rayo que no cesa,
Viento del pueblo, Cancionero y romancero de ausencias;
El hombre acecha;
en teatro: Quien te ha visto y quien te
ve y sombra de lo que eras,. El torero más valiente, Los hijos de la piedra, El
labrador de más aire, .Teatro en la guerra
Revistas
Realidades y Ficciones
Revista Literaria (sin fines
de lucro)
Nº 54 – Junio de 2023 – Año
XIV -
ISSN 2250-4281 – Edición
trimestral
Director: Héctor Zabala-
Colaboradores: Corrección
general: Noelia Natalia Barchuk Löwer. Resistencia (Chaco), Argentina. Ilustración
de carátula y emblema: Mónica Villarreal, Scottsdale (Arizona), Estados Unidos,
Monterrey (Nuevo León), México
Serie Mariposas. Mónica
Villarreal (2023)
Dibujo de tapa: “Mariposa
Monterrey” (Acrílico sobre panel, 35 cm x 28 cm)
Crucigrama (poemas y relatos), de Aída Pocha Redero.
Santa María de Punilla (Córdoba) Argentina.
84 pág. 140 x 200 cm. ISBN:
978-987-4453-15-0
Diseño de tapa: Manuel Moreira
CEN Ediciones (Córdoba)
2021.-
En el señalador
del mismo, dice la autora: “Marzo 2020 se abrió la sima./ Cada uno uno/buscó
la/ caverna para aislarse y creó la estrategia para resistir. YO me aferré a la
escritura y plasmé vivencias que hoy comparto contigo.”
En la solapa de
la contratapa, Pocha escribe “La lectura y la escritura son tablas de salvación
para muchos en estos momentos que la ola atropella la existencia. En mi caso lo
es, decidida y temerosa aprendo a surfear sobre la cresta, tratando a pesar de
la situación, disfrutar del entorno lo más solidariamente posible.
Es así que
diariamente registro vivencias propias y ajenas. Los poemas de este libro so n
lazos con los que atraigo las ausencias en las horas de nostalgia, ellos saben
de amaneceres.
Muchas veces me
pregunto que me quita y que me da el Coronavirus y para ser honesta la lista es extensa de los
dos lados, pero hay un olor a muerte que va a doler siempre en nuestro pueblo y
en el mundo.
25 de abril 2020
Ya miré una por
una las plantas de la minúscula huerta y activé los sentidos con los colores
del jardín.
Ahora estoy
tomando mates en la galería y soy un elemento más de este maravilloso cuadro.
A la izquierda,
las sierras fuman sustancias de su universo y la opacidad que exhalan borronean
los escasos rayos que intentan iluminar el faldeo. Como está algo más fresco le
he agregado unas cucharadas de miel al agua como para anunciar a mis órganos
que vamos caminando hacia días más frío.
Es una mañana
aniñada y remolona. Hace ya treinta y cinco días que no traspaso la vereda. Los
prolongados silencios de mi nieta han comenzado a llamarme la atención. Me digo
– no puede estar de otra manera, - si yo que he vivido casi tres cuartos de
siglo ya no lo soporto, ella que va por el primero no me quiero imaginar lo que
siente.
Un benteveo se
posa en al cable y me vuelve a este aquí y ahora.
Su silbo no es
alegre, más vale se me ocurre pensar que es una advertencia. Me quedo en silencio.
Trato de
adentrarme en el idioma de los pájaros y me siento como Eva en el paraíso.
La fruta
prohibida está más allá de la vereda.
pág. 13
Auxilio
Una fuente
murmura
engaños
en el brillo de
cristales
sospechosos.
El tiempo,
implacable
mendigo de
quietud
estampa truenos
en la noche
vertiginosa.
Por el socavón
de los deseos
el desamor
desenfrena
la audacia de
la furia.
Punzan la piel
dilatados
carnavales
y un díscolo
relámpago
pidió auxilio
al Universo.
pág. 35
¿Qué?
Los ojos se niegan a responderme y el reloj interrumpe el sueño.
- Esto de no poder pagar un
alquiler en la ciudad me está quitando vida, me mata, pero no sé para que me
quejo, si es lo que me toca.-
Abro la ventana para ver cómo
está el tiempo y veo que el viento juega con papeles y bolsitas. Por la calle
que nace el río viene un remolino, enrosca su furia y la arrastra hasta las
vía.
-No me queda otra que salir a
sumar el esqueleto al juego del torbellino y pienso que los hombres nos
parecemos a él, siempre apurados y de mal humor.-
¿Qué me aporta este trajín, a
cambio que entrego la tranquilidad y me expongo al contagio?
-Me parece que estoy
encontrando la razón para bajar un cambio- como dicen los chicos.
-Viene otro remolino.-Se lleva
la media sombra del cerco de la vecina; a lo mejor lo deja en las vías.
-¡UUHH! el
colectivo no llega y es la hora pico.
El remolino es
ahora de carne y huesos y los nervios me dominan.
-Las piernas me
tiemblan, transpiran las manos, siento que la vida se ha puesto ácida, agria,
turbia.
Estoy a punto
del ataque de pánico. Atino a rescatarme y vuelo.
Llego al frente
de la casa de la vecina y entro a su patio, total a la media sombra la llevó el
viento.-
En el extravío,
un niño abre la puerta de la jaula y los pájaros volvieron libres al
monte.
págs.. 47/48
Poesía
Con la palabra
llorada
limpia la
atmósfera
mientras el
ritual fluye
para alentar la
luz.
Deshace en arte
la vela
sin pabilo
y enciende al
fin
la magia del
poema.
Pacifica
revolución
con laureles de
letras,
ahonda en
dogmas
y levanta
altares
de lágrimas y
belleza.
Ofrece su alma
a la grieta de
la gente
y comprometida
con la vida,
la poesía
se vuelve
necesidad básica.
pág. 53
Aida Pocha Redero
Santa María de
Punilla (Córdoba) Argentina.
Publicó: Poemas en verde; Hijos de la trastienda
Difunda MAPUCHE entre conocidos, instituciones culturales, medios de difusión tanto de nuestro país y el mundo. El material publicado en este número, es responsabilidad de sus autores.Permitida su reproducción citando la fuente.Mapuche recibe colaboraciones, pero se reserva el derecho y la obligación a publicar. Todas son bienvenidas, quedando a consideración de la revista Se solicitará por privado al autor y otras serán de sorpresa sin previo aviso.-Publicación independiente de literatura, editada en la ciudad de Bialet Massè (Córdoba) Argentina
No hay comentarios.:
Publicar un comentario